Sustentabilidad - Sostenibilidad - Economía circular

Sustentabilidad - Sostenibilidad - Economía circular
Sustainability - Sustainability - Circular economy

¡Que bueno verte por acá!

Me alegra que te interese saber cómo abordamos la sustentabilidad, el trabajo justo y la transparencia de cada pieza que elaboramos en mi firma de uso diario y libre de género

Al principio -2018- trabajé con algunas lanas vintage pero con el tiempo me desprendí de los materiales con fibra animal para enfocarme en 100% en reciclar e investigar textiles biodegradables y apoyados de biotecnología 

Lo principal para la firma es el rescate textil chileno, el cual se encuentra disponible en diversas casas y galpones de Santiago poniente norte y sur; la mayoría de ellos venden saldos de telas antiguas elaboradas en Chile así como por ejemplo: Telas Sumar y entre otras que fueron importadas en los 90's. Personalmente no uso nada animal en la marca por mi eterno amor y respeto hacia ellos <3. Voy tras la idea de no considerarlos un objeto de lujo en la industria de la moda

Los materiales que rescatamos por lo general son: Algodón, satin, crep, mezclilla, georgette, poliéster, nylon, cotelé, lino. En conjunto de tiendas locales que venden insumos que cumplen con el alto rango de la industria, cierres YKK es lo mínimo en comparación  a nuestras materias primas que identificamos en diferentes lugares de Santiago, Perú y México. 

It's good to see you here!

I'm glad you're interested in knowing how we approach sustainability, fair trade, and transparency in each piece we made at my genderless - Ready to wear brand

The main thing for our brand it's the Chilean textile rescue, which is available in differents warehouses in Santiago north and south west; Most of them sell balances of old fabrics made in Chile, such as: Telas Sumar and among others that were imported in the 90's. Personally I don't use anything from animals in GV. I am going after the idea of not considering them a luxury object in the fashion industry

At the beginning -2018- I worked with some vintage yarns but over time I got rid of animal fiber materials to focus 100% on recycling and researching biodegradable, plant-based and biotechnology-supported textiles

All materials that we rescue in general are: Cotton, satin, crepe, denim, georgette, polyester, nylon, cotelé, linen. Also local stores that sell supplies that meet the high standards of the industry, YKK zips are the minimum compared to our raw materials that we identify in different places in Santiago, Perú and México. 

Los materiales técnicos apoyados con biotecnología como mencionaba anteriormente son el foco en GV. En 2019 lanzamos 4 piezas hechas con el primer cuero vinílico no animal hecho con pet reciclado en Chile VINYLIFE

Technical materials supported by biotechnology, as I mentioned before, are the main focus in GV. In 2019 we launched 4 pieces made with the first non-animal vinyl leather made with recycled pet in Chile VINYLIFE

Otro material que se suma a nuestra casa durante el 2020-2021 es esta piel de nopal orgánica plantado en Zacatecas, México. 

Another material that is added to our house during 2020-2021 is this organic nopal skin planted in Zacatecas, Mexico.

En México, esta planta es muy abundante; de hecho, es tan popular que es uno de los iconos nacionales. Además, como explican en el vídeo, apenas necesita agua; justo lo contrario que el cuero animal, que proviene en buena medida de las vacas. Y éstas consumen bastante: casi 7.000 litros cada año

In Mexico, this plant is very abundant; in fact, it is so popular that it is one of the national icons. Also, as they explain in the video, it barely needs water; just the opposite of animal leather, which largely comes from cows. And they consume a lot: almost 7,000 liters each year

¿Cómo es el proceso?

Tienen una plantación en Zacatecas. Allí, cortan las hojas maduras de los cactus de nopal, las limpian y las trituran. Después, las dejan secar al sol durante tres días. Entonces ya están listas para procesarlas y convertirlas en tejido de cuero. Todo ello, sin químicos, por lo que es biodegradable.

Estas son sus certificaciones:

How is the proccess?
They have a plantation in Zacatecas. There, they cut the mature leaves of the nopal cactus, clean and crush them. Then they are left to dry in the sun for three days. They are then ready to be processed into leather fabric. All this, without chemicals, so it is biodegradable.

These are their certifications:

 

El Algodón Pima y Tanguis certificado forman parte de nuestra variedad de telas sostenibles. 

Certified Pima Cotton and Tanguis are part of our variety of sustainable fabrics in house.

Algodón pima

Pima cotton

Es un tejido HIPOALERGÉNICO. Es un tejido dermatológicamente testeado, que atenúa y ayuda a prevenir los riesgos de alergia. Uno de los beneficios que más nos fascina es su DURABILIDAD,las prendas de algodón son muy resistentes y duraderas, soportan muy bien los lavados continuos a máquina y a elevadas temperaturas.

It is a HYPOALLERGENIC fabric. It is a dermatologically tested fabric, which attenuates and helps prevent allergy risks. One of the benefits that fascinates us the most is its DURABILITY, cotton garments are very resistant and durable, they withstand continuous machine washing and high temperatures very well.

Algodón Tanguis

Tanguis cotton

A fines del siglo XIX, cuando un gran número de agricultores abandonaba el cultivo del algodón debido a una plaga, Fermín Tangüis logró desarrollar una nueva variedad de semillas de fibra larga y gruesa, de hilado y teñido fácil y con una hidrofilidad tal que dio origen a tejidos de insuperable calidad.

At the end of the 19th century, when a large number of farmers abandoned the cultivation of cotton due to a plague, Fermín Tangüis managed to develop a new variety of seeds with a long and thick fiber, easy to spin and dye, and with such hydrophilicity that it gave rise to cotton. unsurpassed quality fabrics.

Certificación 

Certification

GOTS – (Global Organic Textile Standard; traducido, ‘Norma Mundial de Textiles Orgánicos’) es el estándar por el cual se aprueba que los tejidos y los textiles están hechos de fibras orgánicas. Solo los textiles fabricados con al menos un 70% de fibras orgánicas pueden obtener este tipo de certificación.
El objetivo del GOTS es definir los requisitos reconocidos a nivel mundial que aseguran el estado orgánico de los textiles, desde la recolección de las materias primas, incluyendo la fabricación responsable desde el punto de vista ambiental, social y hasta el etiquetado para proporcionar una garantía creíble al consumidor final; es decir, su mirada está puesta en generar confianza y transparencia de toda la cadena de proveedores. Los procesadores y fabricantes de textiles están habilitados para exportar sus telas y prendas orgánicas con una certificación aceptada en todos los mercados principales.
GOTS – (Global Organic Textile Standard; translated, 'World Organic Textile Standard') is the standard by which fabrics and textiles are approved to be made from organic fibers. Only textiles made with at least 70% organic fibers can obtain this type of certification.
The goal of GOTS is to define globally recognized requirements that ensure the organic status of textiles, from the collection of raw materials, including environmentally and socially responsible manufacturing, to labeling to provide a credible guarantee. to the final consumer; that is to say, its gaze is set on generating trust and transparency throughout the supply chain. Textile processors and manufacturers are allowed to export their organic fabrics and garments with an accepted certification in all major markets.

 

Mano de obra de la firma GV:

Who made your clothes?: 

Paulina Araneda

Antonia Donoso 

Mariana Elgueta

Distribución ganancia por prenda vendida: 

Distribution of profit per item sold:

25% materia prima (fabrics) | 20% mano de obra (handmade) | 55% GV (company) 

Gracias por llegar hasta aquí !

Thanks for getting here !